ニューヨークでは、劇場に便利なタイムズスクエアに宿泊しました。
近くのスーパーで買い物をした時のこと
NYCのサービス品質の悪さは、以前にも書いたかと思いますが、
このスーパー(若干upscale な)も例外ではありません。
レジ係その1は、何に怒っているのかしらないけれども体全体からネガティブオーラーを
発信している、無口で、とても無愛想な女性。オーコワ!
レジ係その2は、知り合いを見かけるたびにお喋りが忙しい女性。
日本では、双方とも、マネージャーに注意されるケースだと思いますが、
なぜか、そんな人がたくさん働いています。
そこで、少しでも状況をよくしようと、自分なりに工夫をしてみました。
レジ係その1::無愛想顔にむかって、思い切ってHI, と声をかけてみましたが、
ジロリと睨まれただけ、、、効果なしでした、、トホホ
レジ係その2::知り合いとの話が、いつまでも終わりません。
根気よく(イライラしながらも)彼女が仕事をする気分になるのを待っていました。
やっとレジを打ち始めた時に、small talk を試みました。
以下、 私のセリフ レジの女性セリフ
Good to have a friend
Yes. I make friends with customers
Everytime I talk to them, they talk to me.
Do you live here?
No, I'm a tourist
Do you like it here?
Yes, I love New York
Good
Do you have discount coupons?
No,
I let you use mine.
Thank you
Enjoy your stay!
実際には、もっと長い会話ではありましたが、
つまるところ、彼女の好意で、3~4ドルの割引となりました。
言葉のやりとりで、私のイライラも解消したし、
彼女のほうも、喋りながらテキパキと仕事をしたので、
サービスも向上しました。
そのうえ、割引の分はお得しちゃたし一石二鳥でした。ラッキー!
近くのスーパーで買い物をした時のこと
NYCのサービス品質の悪さは、以前にも書いたかと思いますが、
このスーパー(若干upscale な)も例外ではありません。
レジ係その1は、何に怒っているのかしらないけれども体全体からネガティブオーラーを
発信している、無口で、とても無愛想な女性。オーコワ!
レジ係その2は、知り合いを見かけるたびにお喋りが忙しい女性。
日本では、双方とも、マネージャーに注意されるケースだと思いますが、
なぜか、そんな人がたくさん働いています。
そこで、少しでも状況をよくしようと、自分なりに工夫をしてみました。
レジ係その1::無愛想顔にむかって、思い切ってHI, と声をかけてみましたが、
ジロリと睨まれただけ、、、効果なしでした、、トホホ
レジ係その2::知り合いとの話が、いつまでも終わりません。
根気よく(イライラしながらも)彼女が仕事をする気分になるのを待っていました。
やっとレジを打ち始めた時に、small talk を試みました。
以下、 私のセリフ レジの女性セリフ
Good to have a friend
Yes. I make friends with customers
Everytime I talk to them, they talk to me.
Do you live here?
No, I'm a tourist
Do you like it here?
Yes, I love New York
Good
Do you have discount coupons?
No,
I let you use mine.
Thank you
Enjoy your stay!
実際には、もっと長い会話ではありましたが、
つまるところ、彼女の好意で、3~4ドルの割引となりました。
言葉のやりとりで、私のイライラも解消したし、
彼女のほうも、喋りながらテキパキと仕事をしたので、
サービスも向上しました。
そのうえ、割引の分はお得しちゃたし一石二鳥でした。ラッキー!